Difference between revisions of "Give it a whirl"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 14: Line 14:
 
Pt:
 
Pt:
  
Ro:
+
Ro: a da o șansă
  
 
Tr:
 
Tr:
Line 35: Line 35:
 
Pt:
 
Pt:
  
Ro:
+
Ro: ” E timpul să aștept... și la sfârșit îți voi mai da o șansă”
  
 
Tr:
 
Tr:

Revision as of 21:30, 28 August 2016

C2


De:

Es:

Fr:

Gr: δοκιμάζω, κάνω μια προσπάθεια

It:

Pt:

Ro: a da o șansă

Tr:

PL Spróbuj


It's my time to be waiting ... When my waiting is done, I'm gonna give it a whirl

De:

Es:

Fr:

Gr: "Είναι η ώρα μου να περιμένω ... Όταν η αναμονή μου τελειώσει, θα κάνω μια δοκιμή"

It:

Pt:

Ro: ” E timpul să aștept... și la sfârșit îți voi mai da o șansă”

Tr:

PL: To jest mój czas na czekanie . . . Gdy moje czekanie się skończy, spróbuję


Sivert Høyem - Give It A Whirl (2011)