Difference between revisions of "Apart"
From MusicLexis
Line 14: | Line 14: | ||
Pt: | Pt: | ||
− | Ro: | + | Ro: Despărțiți |
Tr:ayri,uzaklaşmak | Tr:ayri,uzaklaşmak | ||
Line 38: | Line 38: | ||
Pt: | Pt: | ||
− | Ro: "Nu aș putea iubi din nou, acum că suntem | + | Ro: "Nu aș putea iubi din nou, acum că suntem despărțiți” |
Tr:şimdi biz ayrı olduğumuzu tekrar asla sevemem | Tr:şimdi biz ayrı olduğumuzu tekrar asla sevemem |
Revision as of 22:41, 25 May 2016
B2
De:
Es:
Fr:
Gr: μακρυά, χώρια
It:
Pt:
Ro: Despărțiți
Tr:ayri,uzaklaşmak
Pl: osobno
I could never love again, now that we're apart
De:
Es:
Fr:
Gr: "Δε θα μπορούσα να αγαπήσω ξανά τώρα που είμαστε χώρια"
It:
Pt:
Ro: "Nu aș putea iubi din nou, acum că suntem despărțiți”
Tr:şimdi biz ayrı olduğumuzu tekrar asla sevemem
Pl: Nigdy nie pokocham ponownie, teraz jesteśmy osobno.
Debbie Gibson - Foolish Beat (1988)