Difference between revisions of "Go ahead"
From MusicLexis
Rabiademir (Talk | contribs) |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
Tr:buyurmak,devam etmek | Tr:buyurmak,devam etmek | ||
− | + | PL: Śmiało | |
Line 42: | Line 42: | ||
Tr: | Tr: | ||
− | + | PL: Jeśli chcesz kupić mi kwiaty , po prostu iść do przodu teraz | |
− | + | ||
Revision as of 22:07, 15 May 2016
B2
De:
Es:
Fr:
Gr: προχωρώ να κάνω κάτι, προχωρώ εμπρός
It:
Pt:
Ro:
Tr:buyurmak,devam etmek
PL: Śmiało
If you want to buy me flowers, just go ahead now
De:
Es:
Fr:
Gr: "Αν θέλεις να μου αγοράσεις λουλούδια, προχώρα (κάντο)"
It:
Pt:
Ro:
Tr:
PL: Jeśli chcesz kupić mi kwiaty , po prostu iść do przodu teraz
Spin Doctors - Two Princes (1993)