Difference between revisions of "Build"
From MusicLexis
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
De: | De: | ||
Line 24: | Line 16: | ||
− | + | ||
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=qMg4h0GoPBU&t=1m05s ''Build a house where we can stay''] == | ||
De: | De: | ||
Line 37: | Line 31: | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=qMg4h0GoPBU</embedvideo> | ||
+ | The Housemartins - Build | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
Revision as of 23:25, 19 November 2015
De:
Es:
Fr:
Gr: χτίζω
It:
Pt:
Build a house where we can stay
De:
Es:
Fr:
Gr: "Χτίζουμε ένα σπίτι όπου θα μένουμε"
It:
Pt:
The Housemartins - Build
We built this city on rock n' roll
Starship - We built this city
TRANSLATION
De:
Es:
Fr:
Gr: "Χτίσαμε αυτή την πόλη πάνω στο ροκ εν ρολ"
It:
Pt: