Difference between revisions of "Infrastructure"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 17: Line 17:
 
Fr:  
 
Fr:  
  
Gr: υποδομές, κτίρια
+
Gr: υποδομές
  
 
It:  
 
It:  
Line 34: Line 34:
 
Fr:
 
Fr:
  
Gr: "Όλες οι υποδομές είναι καλές"
+
Gr: "Πύργοι υψώνονται, σύρματα στον ουρανό, τρένα περνάνε, όλες οι υποδομές είναι καλές"
  
 
It:   
 
It:   

Revision as of 23:21, 4 October 2015

Towers rising high, wires cross the sky, trains drifting on by, all the infrastructure is good


Chris Barron - Infrastructure is Good



DEFINITION

De:

Es:

Fr:

Gr: υποδομές

It:

Pt:



TRANSLATION

De:

Es:

Fr:

Gr: "Πύργοι υψώνονται, σύρματα στον ουρανό, τρένα περνάνε, όλες οι υποδομές είναι καλές"

It:

Pt: