Difference between revisions of "Used to"
From MusicLexis
Line 33: | Line 33: | ||
Fr: Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissais. | Fr: Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissais. | ||
− | |||
Gr: "Τώρα είσαι απλά κάποιος που συνήθιζα (παλιά) να γνωρίζω" | Gr: "Τώρα είσαι απλά κάποιος που συνήθιζα (παλιά) να γνωρίζω" |
Latest revision as of 16:28, 28 April 2018
B1
De:
Es:
Fr:
Gr: συνήθιζα να
It: Abituato a
Pt:
Ro: obișnuiam să
Tr:alışkın olmak
Pl: Wyrażenie używane do czynności w czasie przeszłym,których już się nie wykonuje
Now you're just somebody that I used to know
De:
Es:
Fr: Maintenant, tu es juste quelqu'un que je connaissais.
Gr: "Τώρα είσαι απλά κάποιος που συνήθιζα (παλιά) να γνωρίζω"
It: sono abituato a fare qualcosa
Pt:
Ro: ”Acum ești doar cineva, pe care obișnuiam să-l cunosc.”
Tr:harun told me that he wasn't used to speaking in public
Pl: "Teraz jesteś już tylko kimś, kogo znałem przedtem"
Gotye ft. Kimbra - Somebody That I Used to Know (2011)