Difference between revisions of "Heaven"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
Line 5: Line 5:
  
 
Es:  
 
Es:  
 +
 +
Et: Paradiis
  
 
Fr: ciel/paradis
 
Fr: ciel/paradis
Line 26: Line 28:
  
 
Es:  
 
Es:  
 +
 +
Et: Ei ole väga raske näha, me oleme paradiisis
  
 
Fr: Ce n'est pas difficile de voir que nous sommes au paradis.
 
Fr: Ce n'est pas difficile de voir que nous sommes au paradis.

Latest revision as of 11:51, 15 May 2018


De: Himmel

Es:

Et: Paradiis

Fr: ciel/paradis

Gr: παράδεισος

It:

Pt:

PL: Niebo



It isn't too hard to see, we're in heaven

De: Es ist nicht schwer zu sehen, wir sind im Himmel

Es:

Et: Ei ole väga raske näha, me oleme paradiisis

Fr: Ce n'est pas difficile de voir que nous sommes au paradis.

Gr: "Δεν είναι τόσο δύσκολο να το δεις, είμαστε στον παράδεισο"

It:

Pt:

PL: To nie jest zbyt trudne , aby zobaczyć , że jesteśmy w niebie


Bryan Adams - Heaven (1985)