Difference between revisions of "Get along"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 28: Line 28:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr: Pourquoi ça devrait être, toi et moi, on devrait si mal s'entendre.
+
Fr: Pourquoi c'est comme ça, entre nous deux, on s'entend si mal
  
 
Gr:  "Γιατί πρέπει να γίνεται αυτό, εσύ κι εγώ να τα πηγαίνουμε τόσο χάλια"
 
Gr:  "Γιατί πρέπει να γίνεται αυτό, εσύ κι εγώ να τα πηγαίνουμε τόσο χάλια"

Revision as of 16:34, 22 April 2018

B2


De:

Es:

Fr: s'entendre

Gr: τα πάω (καλά)

It: andare daccordo

Pt:

Ro: a se înțelege

Tr:anlaşabilmek,üstesinden gelmek

PL: Dam sobie radę


Why should it be, you and I should get along so awfully

De:

Es:

Fr: Pourquoi c'est comme ça, entre nous deux, on s'entend si mal

Gr: "Γιατί πρέπει να γίνεται αυτό, εσύ κι εγώ να τα πηγαίνουμε τόσο χάλια"

It: lacchè dovrei essere, tu e io dovremmo andare cosí terribilmente

Pt:

Ro: ”De ce trebuie să ne înțelegem atât de rău?”

PL: "Czemu powinienem być,ty i ja powinniśmy dać sobie radę tak strasznie"


Depeche Mode - People Are People (1984)