Difference between revisions of "Hammer"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(I'd rather be a hammer than a nail)
Line 6: Line 6:
 
Es: Martillo
 
Es: Martillo
  
Fr:  
+
Fr: marteau
  
 
Gr: σφυρί
 
Gr: σφυρί
Line 30: Line 30:
 
Es: Prefiero ser un martillo que un clavo
 
Es: Prefiero ser un martillo que un clavo
  
Fr:  
+
Fr: Je préfèrais être un marteau plutôt qu'un clou
  
 
Gr:  "Θα ήμουν προτιμότερα ένα σφυρί παρά ένα καρφί"
 
Gr:  "Θα ήμουν προτιμότερα ένα σφυρί παρά ένα καρφί"

Revision as of 16:31, 28 April 2018

B2


De: Hammer

Es: Martillo

Fr: marteau

Gr: σφυρί

It: martello

Pt:

Ro: ciocan

Tr:çekiç,tokmak,kırmak

PL: Młot


I'd rather be a hammer than a nail

De:

Es: Prefiero ser un martillo que un clavo

Fr: Je préfèrais être un marteau plutôt qu'un clou

Gr: "Θα ήμουν προτιμότερα ένα σφυρί παρά ένα καρφί"

It: preferirei essere un martello piuttosto che un chiodo

Pt:

Ro: "Mai bine aș fi un ciocan, decât un cui”

Tr:

PL:Wolałbym być młotek niż gwóźdź


Simon & Garfunkel - El Condor Pasa (1970)