Difference between revisions of "Hammer"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(I'd rather be a hammer than a nail)
Line 34: Line 34:
 
Gr:  "Θα ήμουν προτιμότερα ένα σφυρί παρά ένα καρφί"
 
Gr:  "Θα ήμουν προτιμότερα ένα σφυρί παρά ένα καρφί"
  
It:   
+
It:  preferirei essere un martello piuttosto che un chiodo
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 14:34, 24 May 2017

B2


De: Hammer

Es: Martillo

Fr:

Gr: σφυρί

It: martello

Pt:

Ro: ciocan

Tr:çekiç,tokmak,kırmak

PL: Młot


I'd rather be a hammer than a nail

De:

Es: Prefiero ser un martillo que un clavo

Fr:

Gr: "Θα ήμουν προτιμότερα ένα σφυρί παρά ένα καρφί"

It: preferirei essere un martello piuttosto che un chiodo

Pt:

Ro: "Mai bine aș fi un ciocan, decât un cui”

Tr:

PL:Wolałbym być młotek niż gwóźdź


Simon & Garfunkel - El Condor Pasa (1970)