Difference between revisions of "Dirty"
From MusicLexis
Ilaydayanik (Talk | contribs) |
Ilaydayanik (Talk | contribs) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
− | De: | + | De: dreckig |
Es: | Es: |
Revision as of 12:09, 23 May 2017
A2
De: dreckig
Es:
Fr:
Gr: βρώμικος
It: sporco
Pt:
Ro: Murdar
Tr:
I smelled the spring on the smoky wind. Dirty old town
De:
Es:
Fr:
Gr: "Μύρισα την άνοιξη στον ντουμανιασμένο αέρα. Βρώμικη παλιά πόλη"
It: Ho sentito odore di primavera in quella città sporco
Pt:
Ro: Am mirosit primăvara pe vânt . Orașul vechi murdar
Tr:
The Pogues - Dirty Old Town (1985)
(Written by Ewan MacColl in 1949)