Difference between revisions of "Enough"
From MusicLexis
(→Your love alone is not enough) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
− | De: | + | De: genug |
Es: Suficiente | Es: Suficiente | ||
Line 25: | Line 25: | ||
− | De: | + | De: "Deine Liebe allein ist genug." |
Es: | Es: |
Revision as of 11:20, 9 June 2017
A2
De: genug
Es: Suficiente
Fr:Assez
Gr: αρκετός
It: abbastanza
Pt:Bastante/ Suficiente
Ro: Destul
Tr:
Pl: dość
Your love alone is not enough
De: "Deine Liebe allein ist genug."
Es:
Fr:
Gr: "Η αγάπη σου μόνο δεν είναι αρκετή"
It: il tuo amore da solo non basta
Pt:
Ro: Dragostea ta nu este suficientă
Tr:
Pl: Sama twoja miłość nie wystarcza.
Manic Street Preachers - Your Love Alone Is Not Enough (2007)
Baby, sometimes love just ain't enough
De:
Es:
Fr:
Gr: "Μωρό μου, μερικές φορές η αγάπη απλά δεν είναι αρκετή"
It: bambino a volte l'amore non basta
Pt:
Ro: Iubito , uneori, doar dragoste nu este de ajuns
Tr:
Pl:Kochanie,czasami miłość po prostu nie wystarcza.
Patty Smyth & Don Henley - Sometimes Love Just Ain't Enough (1992)