Difference between revisions of "Why"
From MusicLexis
(→You never said goodbye. Why, lover, why? Why do flowers die?) |
|||
Line 33: | Line 33: | ||
Gr: "Δεν είπες ποτέ αντίο. Γιατί, εραστή, γιατί; Γιατί πεθαίνουν τα λουλούδια;" | Gr: "Δεν είπες ποτέ αντίο. Γιατί, εραστή, γιατί; Γιατί πεθαίνουν τα λουλούδια;" | ||
− | It: | + | It: non hai mai detto addio. perché, amante, perché? perché i fiori muoiono? |
Pl: "Nigdy się nie pożegnałeś. Dlaczego kochany dlaczego? Dlaczego kwiaty umierają? | Pl: "Nigdy się nie pożegnałeś. Dlaczego kochany dlaczego? Dlaczego kwiaty umierają? |
Revision as of 14:39, 10 May 2017
A1
De:
Es:
Fr:
Gr: γιατί;
It: perchè?
Pl: dlaczego?
Pt:
Ro:
Tr:
You never said goodbye. Why, lover, why? Why do flowers die?
De:
Es:
Fr:
Gr: "Δεν είπες ποτέ αντίο. Γιατί, εραστή, γιατί; Γιατί πεθαίνουν τα λουλούδια;"
It: non hai mai detto addio. perché, amante, perché? perché i fiori muoiono?
Pl: "Nigdy się nie pożegnałeś. Dlaczego kochany dlaczego? Dlaczego kwiaty umierają?
Pt:
Ro:
Tr:
Century - Lover Why (1986)