Difference between revisions of "About"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 40: Line 40:
 
Pl: "Wiem o tobie wszystko, ty wiesz wszystko o mnie"
 
Pl: "Wiem o tobie wszystko, ty wiesz wszystko o mnie"
  
Pt:
+
Pt: "Eu sei tudo acerca de ti, tu sabes tudo acerca de mim"
  
 
Ro: "Eu știu totul despre tine, tu știi totul despre mine"
 
Ro: "Eu știu totul despre tine, tu știi totul despre mine"

Revision as of 17:27, 11 January 2017

A1


De:

Es:

Fr: au sujet de

Gr: για, σχετικά με, όσον αφορά

It:

Pl: o

Pt:sobre

Ro: despre

Tr: hakkında

Uk:


I know everything about you, you know everything about me

De:

Es:

Fr: je sais tout de toi, tu sais tout de moi.

Gr: "Εγώ ξέρω τα πάντα για εσένα, εσύ ξέρεις τα πάντα για εμένα"

It:

Pl: "Wiem o tobie wszystko, ty wiesz wszystko o mnie"

Pt: "Eu sei tudo acerca de ti, tu sabes tudo acerca de mim"

Ro: "Eu știu totul despre tine, tu știi totul despre mine"

Tr: "Senin hakkında her şeyi biliyorum, benim hakkımda her şeyi biliyorsun"

Uk:


Empire of the Sun - We Are the People (2008)




Τhey don't really care about us

De:

Es:

Fr:

Gr: "Δεν νοιάζονται πραγματικά για εμάς"

It:

Pl:

Pt:

Ro: "Lor nu le pasă de noi cu adevărat"

Tr: "bizi aslında hiç umursamıyor"


Michael Jackson - They Don't Care About Us (1996)