Difference between revisions of "Bad blood"
From MusicLexis
Roseteacher1 (Talk | contribs) |
|||
Line 43: | Line 43: | ||
Ro: ”Acum ne urâm. Știi că obișnuiam să ne iubim nebunește” | Ro: ”Acum ne urâm. Știi că obișnuiam să ne iubim nebunește” | ||
− | Tr: | + | Tr: Şimdi küsüz ama eskiden sırılsıklam aşık olduğumuzu biliyorsun |
Revision as of 17:48, 21 December 2016
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: έχθρα, αντιπάθεια
It:
Pl: zła krew
Pt:
Ro: ură
Tr: Kötü kan
Now we got bad blood. You know it used to be mad love
De:
Es:
Fr:
Gr: "Τώρα έχουμε έχθρα. Ξέρεις ότι πριν ήταν τρελή αγάπη"
It:
Pl: "mamy teraz złą krew. Wiesz, że to była szalona miłość"
Pt:
Ro: ”Acum ne urâm. Știi că obișnuiam să ne iubim nebunește”
Tr: Şimdi küsüz ama eskiden sırılsıklam aşık olduğumuzu biliyorsun
Taylor Swift - Bad Blood (2015)