Difference between revisions of "Faithfully"
From MusicLexis
Turbatu.rut (Talk | contribs) |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: wiernie | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 18: | Line 20: | ||
Tr: inanarak,içtenlikle | Tr: inanarak,içtenlikle | ||
− | + | ||
Line 34: | Line 36: | ||
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: "Stoisz przy mnie.Jestem na zawsze ci wierny." | ||
Pt: | Pt: | ||
− | Ro: "Tu stai langa mine. Sunt pentru totdeauna al tau credincios ." | + | Ro: "Tu stai langa mine. Sunt pentru totdeauna al tau credincios." |
Tr: "Sen yanımda.Sonsuza dek seninim sadakatle" | Tr: "Sen yanımda.Sonsuza dek seninim sadakatle" | ||
− | + | ||
Revision as of 21:37, 20 September 2016
B2
De:
Es:
Fr:
Gr: πιστά, με αφοσίωση
It:
Pl: wiernie
Pt:
Ro: Credincios
Tr: inanarak,içtenlikle
You stand by me. I'm forever yours faithfully
De:
Es:
Fr:
Gr: "Στέκεσαι πλάι μου. Είμαι πάντα δικός σου πιστά"
It:
Pl: "Stoisz przy mnie.Jestem na zawsze ci wierny."
Pt:
Ro: "Tu stai langa mine. Sunt pentru totdeauna al tau credincios."
Tr: "Sen yanımda.Sonsuza dek seninim sadakatle"
Journey - Faithfully (1983)