Difference between revisions of "Better"
From MusicLexis
Line 11: | Line 11: | ||
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Ro: Mai bine | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 35: | Line 37: | ||
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Nu se poate găsi un om mai bun." | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 66: | Line 70: | ||
It: | It: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Vimdecă lumea, fă un loc mai bun." | ||
Pt: | Pt: |
Revision as of 11:54, 22 June 2016
A1
De:
Gr: καλύτερος
Es:
Fr:
It:
Ro: Mai bine
Pt:
Pl: lepiej, lepszy
Can't find a better man
De:
En:
Gr: "Δε μπορεί να βρει ένα καλύτερο άντρα"
Fr:
It:
Ro: "Nu se poate găsi un om mai bun."
Pt:
Pl: "Nie mogę znaleźć lepszego mężczyzny"
Pearl Jam - Better Man (1994)
Heal the world, make it a better place
De:
En:
Es:
Gr: "Φτιάξε τον κόσμο, κάνε τον καλύτερο μέρος"
It:
Ro: "Vimdecă lumea, fă un loc mai bun."
Pt:
Pl: "Uleczmy świat, uczyńmy go lepszym miejscem"
Michael Jackson - Heal The World (1991)