Difference between revisions of "Consolation"
From MusicLexis
Line 13: | Line 13: | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: consolare | ||
Tr:Teselli,avuntu | Tr:Teselli,avuntu | ||
Line 35: | Line 37: | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: ”Tu ești visul meu împlinit, consolarea mea.” | ||
Tr:sen benim hayalini gerçekleştiren , benim tesellimsin | Tr:sen benim hayalini gerçekleştiren , benim tesellimsin |
Revision as of 17:28, 29 August 2016
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: παρηγοριά
It:
Pt:
Ro: consolare
Tr:Teselli,avuntu
Pl: Pocieszenie
You're my dream come true, my consolation
De:
Es:
Fr:
Gr: "Είσαι το όνειρο μου που πραγματοποιήθηκε, η παρηγοριά μου"
It:
Pt:
Ro: ”Tu ești visul meu împlinit, consolarea mea.”
Tr:sen benim hayalini gerçekleştiren , benim tesellimsin
Pl: Jesteś moim spełnieniem marzeń, moim pocieszeniem.
Demis Roussos - Forever and Ever (1973)