Difference between revisions of "Unfaithful"
From MusicLexis
Line 6: | Line 6: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Fr: infidèle |
Gr: άπιστος | Gr: άπιστος | ||
Line 29: | Line 29: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Fr: Il sait que je suis infidèle et ça me tue |
Gr: "Ξέρει ότι είμαι άπιστη και αυτό τον σκοτώνει εσωτερικά" | Gr: "Ξέρει ότι είμαι άπιστη και αυτό τον σκοτώνει εσωτερικά" |
Revision as of 16:10, 28 April 2018
De:
Es:
Fr: infidèle
Gr: άπιστος
It:
Pt:
Pl: niewierny
He knows I'm unfaithful and it kills him inside
De:
Es:
Fr: Il sait que je suis infidèle et ça me tue
Gr: "Ξέρει ότι είμαι άπιστη και αυτό τον σκοτώνει εσωτερικά"
It:
Pt:
Pl: "On wie że ja jestem niewierna i to zabija go od środka"
Rihanna - Unfaithful (2006)