Difference between revisions of "Give sb/sth a bad name"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 18: Line 18:
 
Tr:
 
Tr:
  
 
+
PL: Dawać złą opinię
  
  
Line 39: Line 39:
 
Tr:
 
Tr:
  
 
+
PL: strzel przez serce i twoja wina. Dałem miłości złą nazwę
  
  

Revision as of 13:23, 28 April 2016

C2


De:

Es:

Fr:

Gr: δυσφημώ

It:

Pt:

Ro:

Tr:

PL: Dawać złą opinię


Shot through the heart and you're to blame. You give love a bad name

De:

Es:

Fr:

Gr: "Βολή μέσα στην καρδιά και ευθύνεσαι εσύ. Δημιουργείς κακή φήμη για την αγάπη"

It:

Pt:

Ro:

Tr:

PL: strzel przez serce i twoja wina. Dałem miłości złą nazwę


Bon Jovi - You Give Love a Bad Name (1986)