Difference between revisions of "Be out of the woods"
From MusicLexis
Ikbalturgut (Talk | contribs) |
Juliachmiel (Talk | contribs) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
Tr: Tehlikeyi atlatmak | Tr: Tehlikeyi atlatmak | ||
+ | |||
+ | Pl: uporać się z problemami | ||
Line 39: | Line 41: | ||
Tr:Henüz tehlikeyi atlattık mı? Henüz temize çıktık mı? | Tr:Henüz tehlikeyi atlattık mı? Henüz temize çıktık mı? | ||
+ | |||
+ | Pl: Czy uporaliśmy się już z problemami? Czy już wszystko jasne? | ||
Revision as of 13:22, 12 May 2016
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: έχω ξεπεράσει τον κίνδυνο ή τις δυσκολίες
It:
Pt:
Ro:
Tr: Tehlikeyi atlatmak
Pl: uporać się z problemami
Are we out of the woods yet? Are we in the clear yet?
De:
Es:
Fr:
Gr: "Βγήκαμε από τις δυσκολίες ακόμα; Είμαστε καθαροί τώρα;"
It:
Pt:
Ro:
Tr:Henüz tehlikeyi atlattık mı? Henüz temize çıktık mı?
Pl: Czy uporaliśmy się już z problemami? Czy już wszystko jasne?
Taylor Swift - Out of the Woods (2014)