Difference between revisions of "Would"
From MusicLexis
Line 14: | Line 14: | ||
Pt: | Pt: | ||
− | + | Pl: zrobiłbym | |
Line 35: | Line 35: | ||
Pt: | Pt: | ||
− | + | Pl: "Zrobiłbym wszystko dla miłości, ale nie zrobię tego" | |
Revision as of 18:31, 9 May 2016
De:
Es:
Fr:
Gr: θα (λέξη που μπαίνει πριν το ρήμα και σημαίνει "θα ήταν", "θα γινόταν")
It:
Pt:
Pl: zrobiłbym
I would do anything for love, but I won't do that
De:
Es:
Fr:
Gr: "Θα έκανα οτιδήποτε για την αγάπη, αλλά δε θα κάνω αυτό"
It:
Pt:
Pl: "Zrobiłbym wszystko dla miłości, ale nie zrobię tego"
Meat Loaf & Lorraine Crosby- I'd Do Anything for Love (1993)