Difference between revisions of "Rain"
From MusicLexis
(→I'd rather be dry but at least I'm alive. Rain on me) |
|||
(14 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | '''1. NOUN''' | ||
− | [https://www.youtube.com/watch?v=UN6Sw3Rh6ug&t=1m06s ''I wish it | + | |
+ | De: Regen | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: la pluie | ||
+ | |||
+ | Gr: βροχή | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | Pl: deszcz | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=lkCAaFhYev8&t=0m58s ''Go outside, kiss the rain''] == | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | De: Geh raus, küss den Regen. | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: allez dehors, embrassez la pluie | ||
+ | |||
+ | Gr: "Βγες έξω, φίλα τη βροχή" | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | Pl: " Wyjdź na zewnątrz, pocałuj deszcz" | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|lkCAaFhYev8}} | ||
+ | Billie Myers - Kiss The Rain (1997) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | '''2. VERB''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: | ||
+ | |||
+ | Gr: Βρέχει | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | == [https://www.youtube.com/watch?v=UN6Sw3Rh6ug&t=1m06s ''I wish it would rain down on me''] == | ||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: | ||
+ | |||
+ | Gr: "Εύχομαι να έβρεχε επάνω μου" | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
{{#ev:youtube|UN6Sw3Rh6ug}} | {{#ev:youtube|UN6Sw3Rh6ug}} | ||
− | Phil Collins - I | + | Phil Collins - I Wish It Would Rain Down (1990) |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | It: | + | == [https://www.youtube.com/watch?v=q4ygYt8Nkz8&t=0m32s ''I'd rather be dry but at least I'm alive. Rain on me''] == |
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: | ||
+ | |||
+ | Gr: "Θα προτιμούσα να είμαι στεγνή αλλά τουλάχιστον είμαι ζωντανή. Βρέξε πάνω μου" | ||
+ | |||
+ | It: | ||
− | Pt: | + | Pt: |
+ | {{#ev:youtube|q4ygYt8Nkz8}} | ||
+ | Lady Gaga & Ariana Grande - Rain on Me (2020) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Line 40: | Line 118: | ||
[[Category:R]] | [[Category:R]] | ||
[[Category:List of words]] | [[Category:List of words]] | ||
+ | [[Category:1990s]] | ||
+ | [[Category:2020s]] |
Latest revision as of 11:42, 18 April 2021
1. NOUN
De: Regen
Es:
Fr: la pluie
Gr: βροχή
It:
Pt:
Pl: deszcz
Go outside, kiss the rain
De: Geh raus, küss den Regen.
Es:
Fr: allez dehors, embrassez la pluie
Gr: "Βγες έξω, φίλα τη βροχή"
It:
Pt:
Pl: " Wyjdź na zewnątrz, pocałuj deszcz"
Billie Myers - Kiss The Rain (1997)
2. VERB
De:
Es:
Fr:
Gr: Βρέχει
It:
Pt:
I wish it would rain down on me
De:
Es:
Fr:
Gr: "Εύχομαι να έβρεχε επάνω μου"
It:
Pt:
Phil Collins - I Wish It Would Rain Down (1990)
I'd rather be dry but at least I'm alive. Rain on me
De:
Es:
Fr:
Gr: "Θα προτιμούσα να είμαι στεγνή αλλά τουλάχιστον είμαι ζωντανή. Βρέξε πάνω μου"
It:
Pt:
Lady Gaga & Ariana Grande - Rain on Me (2020)