Difference between revisions of "Build"
(Created page with " [http://www.youtube.com/watch?v=qMg4h0GoPBU&t=1m04s ''Build a house where we can stay''] <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=qMg4h0GoPBU</embedvid...") |
|||
(21 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | <span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span> | ||
− | |||
+ | De: bauen | ||
− | + | Es: | |
− | + | ||
+ | Et: ehitama | ||
+ | Fr: construire | ||
− | + | Ro: a construi | |
+ | |||
+ | Gr: χτίζω | ||
+ | |||
+ | It:costruire | ||
+ | |||
+ | Pt: Construir | ||
+ | |||
+ | Pl: budować | ||
+ | |||
+ | Tr: inşaa etmek | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=qMg4h0GoPBU&t=1m05s ''Build a house where we can stay''] == | ||
De: | De: | ||
Line 14: | Line 32: | ||
Es: | Es: | ||
− | + | Et: | |
− | + | Fr: Constuire une maison où nous pouvons rester | |
− | + | Ro: "Construiește o casă unde să putem sta." | |
− | + | Gr: "Χτίζουμε ένα σπίτι όπου θα μένουμε" | |
+ | It: costruiamo un a casa in cui possiamo rimanere | ||
+ | Pt: "Constrói uma csa ond possamos viver" | ||
+ | |||
+ | Pl: "Buduje się dom, gdzie możemy zostać" | ||
+ | |||
+ | Tr: bir durumu ortaya çıkarmak. | ||
+ | |||
+ | <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=qMg4h0GoPBU</embedvideo> | ||
+ | The Housemartins - Build (1987) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=DnUSGAi9j8I&t=1m10s ''We built this city on rock n' roll''] == | ||
− | |||
De: | De: | ||
Es: | Es: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Am construit acest oraş pe rockn' roll" | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: " | + | Gr: "Χτίσαμε αυτή την πόλη πάνω στο ροκ εν ρολ" |
+ | |||
+ | It: costruiamo una casa su una roccia | ||
+ | |||
+ | Pt: Nós construímos esta cidade de rock n' roll" | ||
+ | |||
+ | Pl: "Wybudowaliśmy to miasto na rock'n'rollu" | ||
+ | |||
+ | Tr: biz bu şehri kayalarla yuvarlayarak inşaa ederiz. | ||
+ | |||
+ | <embedvideo service="youtube">https://www.youtube.com/watch?v=DnUSGAi9j8I</embedvideo> | ||
+ | Starship - We Built This City (1985) | ||
+ | |||
− | |||
− | |||
Line 43: | Line 92: | ||
[[Category:B]] | [[Category:B]] | ||
[[Category:List of words]] | [[Category:List of words]] | ||
+ | [[Category:Level A1-A2]] | ||
+ | [[Category:1980s]] |
Latest revision as of 17:04, 5 June 2018
A2
De: bauen
Es:
Et: ehitama
Fr: construire
Ro: a construi
Gr: χτίζω
It:costruire
Pt: Construir
Pl: budować
Tr: inşaa etmek
Build a house where we can stay
De:
Es:
Et:
Fr: Constuire une maison où nous pouvons rester
Ro: "Construiește o casă unde să putem sta."
Gr: "Χτίζουμε ένα σπίτι όπου θα μένουμε"
It: costruiamo un a casa in cui possiamo rimanere
Pt: "Constrói uma csa ond possamos viver"
Pl: "Buduje się dom, gdzie możemy zostać"
Tr: bir durumu ortaya çıkarmak.
The Housemartins - Build (1987)
We built this city on rock n' roll
De:
Es:
Ro: "Am construit acest oraş pe rockn' roll"
Fr:
Gr: "Χτίσαμε αυτή την πόλη πάνω στο ροκ εν ρολ"
It: costruiamo una casa su una roccia
Pt: Nós construímos esta cidade de rock n' roll"
Pl: "Wybudowaliśmy to miasto na rock'n'rollu"
Tr: biz bu şehri kayalarla yuvarlayarak inşaa ederiz.
Starship - We Built This City (1985)