Difference between revisions of "After all"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 6: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: après tout
  
 
Gr: στο κάτω κάτω, στην τελική
 
Gr: στο κάτω κάτω, στην τελική
Line 16: Line 16:
 
Pt:
 
Pt:
  
Ro:  
+
Ro: în definitiv, la urma urmei
  
 
Tr:
 
Tr:
Line 41: Line 41:
 
Pt:
 
Pt:
  
Ro:  
+
Ro: ” În definitiv, sunt doar un om. Nu mă învinovăți”
  
 
Tr:
 
Tr:

Latest revision as of 22:04, 13 July 2021

B1


De:

Es:

Fr: après tout

Gr: στο κάτω κάτω, στην τελική

It:

Pl:

Pt:

Ro: în definitiv, la urma urmei

Tr:



I'm only human after all. Don't put your blame on me

De:

Es:

Fr:

Gr: "Ειμαι μονάχα ένας άνθρωπος στην τελική. Mη ρίχνεις το φταίξιμο σ'εμένα"

It:

Pl:

Pt:

Ro: ” În definitiv, sunt doar un om. Nu mă învinovăți”

Tr:


Rag'n'Bone Man - Human (2016)