Difference between revisions of "Boat"
From MusicLexis
Ilaydayanik (Talk | contribs) |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Fr: bateau |
Ro: Barcă | Ro: Barcă | ||
Line 18: | Line 18: | ||
Pl: łódź | Pl: łódź | ||
− | + | Tr: geri | |
Line 29: | Line 29: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Fr: Amène-moi à mon bateau sur la rivière |
Gr: "Πήγαινέ με πίσω στην βάρκα μου στο ποτάμι" | Gr: "Πήγαινέ με πίσω στην βάρκα μου στο ποτάμι" | ||
Line 41: | Line 41: | ||
Pl: "Zabierz mnie z powrotem na moją łódź na rzece" | Pl: "Zabierz mnie z powrotem na moją łódź na rzece" | ||
+ | Tr: "Beni nehirdeki tekneme geri götür" | ||
Latest revision as of 19:32, 31 May 2021
A1
De: Boot
Es:
Fr: bateau
Ro: Barcă
Gr: καράβι / βάρκα
It:barca
Pt: barco
Pl: łódź
Tr: geri
Take me back to my boat on the river
De: "Bring mich zurück zu meinem Boot auf dem Fluss"
Es:
Fr: Amène-moi à mon bateau sur la rivière
Gr: "Πήγαινέ με πίσω στην βάρκα μου στο ποτάμι"
It: prendi la barca del fiume
Ro: "Du-mă înapoi la barca mea pe râu."
Pt: "Leva-me de volta para o meu barco no rio"
Pl: "Zabierz mnie z powrotem na moją łódź na rzece"
Tr: "Beni nehirdeki tekneme geri götür"
Styx - Boat on the River (1979)