Difference between revisions of "Anything"
From MusicLexis
(→Anything you want, anything you need, you got it) |
|||
(6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
− | De: | + | De: Alles |
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Fr: n'importe quoi |
Gr: οτιδήποτε / κάτι | Gr: οτιδήποτε / κάτι | ||
Line 12: | Line 12: | ||
It: qualsiasi cosa | It: qualsiasi cosa | ||
− | Pt: | + | Pt: Qualquer coisa |
Tr: her şey | Tr: her şey | ||
Line 20: | Line 20: | ||
Ro: Orice | Ro: Orice | ||
− | + | Ar: اى شى | |
Line 27: | Line 27: | ||
− | De: | + | De: Alles was du willst, alles was du brauchst, du hast es. |
Es: | Es: | ||
Line 39: | Line 39: | ||
− | Pt: | + | Pt: "Tudo o que tu quiseres, tudo o que tu precisares, tu terás" |
Ro: "Tot ce vrei, orice ai nevoie, ai primit." | Ro: "Tot ce vrei, orice ai nevoie, ai primit." |
Latest revision as of 14:50, 4 June 2018
A1
De: Alles
Es:
Fr: n'importe quoi
Gr: οτιδήποτε / κάτι
It: qualsiasi cosa
Pt: Qualquer coisa
Tr: her şey
Pl: cokolwiek
Ro: Orice
Ar: اى شى
Anything you want, anything you need, you got it
De: Alles was du willst, alles was du brauchst, du hast es.
Es:
Fr:
Gr: "Οτιδήποτε θέλεις, οτιδήποτε χρειάζεσαι, το έχεις"
It: Tutto quello che vuoi, tutto ciò di cui hai bisogno, lo hai
Pt: "Tudo o que tu quiseres, tudo o que tu precisares, tu terás"
Ro: "Tot ce vrei, orice ai nevoie, ai primit."
Tr: Neyi istersen, neye ihtiyacın varsa, aldın.
Pl: Cokolwiek czego chcesz, Cokolwiek czego potrzebujesz, masz to.
Roy Orbison - You got it (1988)