Difference between revisions of "Diary"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(5 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 2: Line 2:
  
  
De:  
+
De: Tagebuch
  
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et:päevik
 +
 
 +
Fr: journal intime
  
 
Gr: ημερολόγιο
 
Gr: ημερολόγιο
  
It:  
+
It: Diario
  
 
Pl: pamiętnik
 
Pl: pamiętnik
  
Pt:
+
Pt:Diário
  
 
Ro: Jurnal  
 
Ro: Jurnal  
Line 28: Line 30:
 
De:  
 
De:  
  
Es:  
+
Es:
 +
 
 +
Et:Ma ei taha olla lehekülg sinu päevikus.
  
Fr:  
+
Fr: Je ne veux pas être une page de ton journal intime
  
 
Gr:  "Δε θέλω να είμαι μια σελίδα στο ημερολόγιό σου"
 
Gr:  "Δε θέλω να είμαι μια σελίδα στο ημερολόγιό σου"
  
It:  
+
It: Non voglio essere una pagina del tuo diario
  
 
Pl: Nie chcę być stroną w twoim pamiętniku.
 
Pl: Nie chcę być stroną w twoim pamiętniku.
Line 40: Line 44:
 
Pt:
 
Pt:
  
Ro: Nu vreau să fie o pagină în jurnalul dumneavoastră
+
Ro: ”Nu vreau să fie o pagină în jurnalul tău”
  
 
Tr:
 
Tr:

Latest revision as of 10:28, 16 May 2018

A2


De: Tagebuch

Es:

Et:päevik

Fr: journal intime

Gr: ημερολόγιο

It: Diario

Pl: pamiętnik

Pt:Diário

Ro: Jurnal

Tr:


I don't want to be a page in your diary

De:

Es:

Et:Ma ei taha olla lehekülg sinu päevikus.

Fr: Je ne veux pas être une page de ton journal intime

Gr: "Δε θέλω να είμαι μια σελίδα στο ημερολόγιό σου"

It: Non voglio essere una pagina del tuo diario

Pl: Nie chcę być stroną w twoim pamiętniku.

Pt:

Ro: ”Nu vreau să fie o pagină în jurnalul tău”

Tr:



Yazoo - Nobody's Diary (1983)