Difference between revisions of "Get up"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(5 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 6: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: se lever/se réveiller
  
 
Gr: ξυπνώ, σηκώνομαι
 
Gr: ξυπνώ, σηκώνομαι
  
It:  
+
It: alzalsi 
  
Pt:
+
Pt:Levantar
  
Ro: Scoală-te
+
Ro: a se trezi
  
 
PL: Wstań  
 
PL: Wstań  
Line 29: Line 29:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: Je ferais tout pour me réveiller à coté de toi
  
 
Gr:  "Δεν υπάρχει τίποτα που δε θα έκανα, απλά για να ξυπνήσω δίπλα σε εσένα"
 
Gr:  "Δεν υπάρχει τίποτα που δε θα έκανα, απλά για να ξυπνήσω δίπλα σε εσένα"
  
It:   
+
It: non c'e niente che non vorrei fare solo per salire accanto a te    
  
 
Pt:
 
Pt:
  
Ro: Nu e că nu aș face nimic , trebuie doar să te ridici de lângă tine
+
Ro: ”Aș face orice, doar să mă trezesc lângă tine”
  
 
PL: Nic nie będę robił,tylko wstań zaraz po tobie
 
PL: Nic nie będę robił,tylko wstań zaraz po tobie

Latest revision as of 22:24, 3 June 2018

A1


De:

Es:

Fr: se lever/se réveiller

Gr: ξυπνώ, σηκώνομαι

It: alzalsi

Pt:Levantar

Ro: a se trezi

PL: Wstań



There's nothing I wouldn't do, just to get up next to you

De:

Es:

Fr: Je ferais tout pour me réveiller à coté de toi

Gr: "Δεν υπάρχει τίποτα που δε θα έκανα, απλά για να ξυπνήσω δίπλα σε εσένα"

It: non c'e niente che non vorrei fare solo per salire accanto a te

Pt:

Ro: ”Aș face orice, doar să mă trezesc lângă tine”

PL: Nic nie będę robił,tylko wstań zaraz po tobie


Jason Derulo - Want To Want Me (2015)