Difference between revisions of "Impossible"
From MusicLexis
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
− | De: | + | De: unmöglich |
Es: | Es: | ||
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: αδύνατο, ανέφικτο | Gr: αδύνατο, ανέφικτο | ||
− | It: | + | It: impossibile |
+ | |||
+ | Pl: niemożliwe | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 16: | Line 18: | ||
Ro: Imposibil | Ro: Imposibil | ||
− | Tr:imkansız,olanaksız | + | Tr: imkansız,olanaksız |
+ | |||
− | |||
Line 33: | Line 35: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: Πες τους (ότι) αυτό που ήλπιζα θα ήταν αδύνατο / ανέφικτο | + | Gr: "Πες τους (ότι) αυτό που ήλπιζα θα ήταν αδύνατο / ανέφικτο" |
− | It: | + | It: "Dite loro che cosa speravo sarebbe impossibile" |
+ | |||
+ | Pl: "Powiedz im o tym, o czym myślałem, że jest niemożliwe." | ||
Pt: | Pt: | ||
Line 42: | Line 46: | ||
Tr: | Tr: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Latest revision as of 12:17, 23 May 2021
B1
De: unmöglich
Es:
Fr:
Gr: αδύνατο, ανέφικτο
It: impossibile
Pl: niemożliwe
Pt:
Ro: Imposibil
Tr: imkansız,olanaksız
Tell them what I hoped would be impossible
De:
Es:
Fr:
Gr: "Πες τους (ότι) αυτό που ήλπιζα θα ήταν αδύνατο / ανέφικτο"
It: "Dite loro che cosa speravo sarebbe impossibile"
Pl: "Powiedz im o tym, o czym myślałem, że jest niemożliwe."
Pt:
Ro:
Tr:
James Arthur - Impossible (2012)