Difference between revisions of "Have fun"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(Girls just want to have fun)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 6: Line 6:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et: lõbutse
 +
 
 +
Fr: s'amuser
  
 
Gr: διασκεδάζω, περνάω καλά
 
Gr: διασκεδάζω, περνάω καλά
Line 30: Line 32:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et: Tüdrukud tahavad lihtsalt lõbutseda
 +
 
 +
Fr: Les filles veulent juste s'amuser
  
 
Gr:  "Τα κορίτσια απλά θέλουν να διασκεδάζουν"
 
Gr:  "Τα κορίτσια απλά θέλουν να διασκεδάζουν"

Latest revision as of 22:28, 3 June 2018

A2


De:

Es:

Et: lõbutse

Fr: s'amuser

Gr: διασκεδάζω, περνάω καλά

It:

Pt:

Ro: A se distra

Tr:

Pl: Bawić się dobrze


Girls just want to have fun

De:

Es:

Et: Tüdrukud tahavad lihtsalt lõbutseda

Fr: Les filles veulent juste s'amuser

Gr: "Τα κορίτσια απλά θέλουν να διασκεδάζουν"

It:

Pt:

RO: "Fetele vor doar să se distreze."

Tr:

PL: Dziewczyny chcą trochę się pobawić

Cyndi Lauper - Girls Just Want to Have Fun (1983)