Difference between revisions of "Leave"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
 
(7 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 5: Line 5:
 
En: go away
 
En: go away
  
Es:  
+
Es:
 +
 
 +
Et: lahkuma
  
Fr:  
+
Fr: partir
  
 
Gr: φεύγω
 
Gr: φεύγω
  
It:  
+
It: Partire
  
 
Pt:
 
Pt:
  
  
Ro:  
+
Ro:parasit
  
 +
Pl: opuszczać
  
 +
Tr:ayrılmak,bırakmak
 
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span>
 
<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span>
  
Line 27: Line 31:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: quitter
  
 
Gr: αφήνω κάποιον
 
Gr: αφήνω κάποιον
  
It:  
+
It: lasciare
  
 
Pt:
 
Pt:
Line 46: Line 50:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: Cheri(e), ne me quitte pas, s'il te plaît
  
 
Gr:  "Αγάπη μου, σε παρακαλώ μη με αφήνεις"
 
Gr:  "Αγάπη μου, σε παρακαλώ μη με αφήνεις"
  
It:   
+
It:   Oh Tesoro ti prego non lasciarmi    
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Pl: "Koochanie, proszę nie opuszczaj mnie."
  
 
+
RO: "Oh, dragă, te rog nu mă pārăsi."
  
 
{{#ev:youtube|Jnnkb_DnxX0}}
 
{{#ev:youtube|Jnnkb_DnxX0}}

Latest revision as of 17:32, 5 June 2018

A1

De:

En: go away

Es:

Et: lahkuma

Fr: partir

Gr: φεύγω

It: Partire

Pt:


Ro:parasit

Pl: opuszczać

Tr:ayrılmak,bırakmak B1

De:

En: end a relationship

Es:

Fr: quitter

Gr: αφήνω κάποιον

It: lasciare

Pt:

Ro: A părăsi


Oh darling, please don't leave me

De:

Es:

Fr: Cheri(e), ne me quitte pas, s'il te plaît

Gr: "Αγάπη μου, σε παρακαλώ μη με αφήνεις"

It: Oh Tesoro ti prego non lasciarmi

Pt:

Pl: "Koochanie, proszę nie opuszczaj mnie."

RO: "Oh, dragă, te rog nu mă pārăsi."

Pretty Maids - Please Don`t Leave Me (1992)