Difference between revisions of "Go on"
(12 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: συνεχίζω, εξακολουθώ | Gr: συνεχίζω, εξακολουθώ | ||
− | It: | + | It: vai avanti |
+ | |||
+ | Pl: Iść | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | Ro: Continua | ||
+ | Tr: sürdürmek, devam etmek | ||
Line 30: | Line 34: | ||
Gr: "Το σόου πρέπει να συνεχιστεί" | Gr: "Το σόου πρέπει να συνεχιστεί" | ||
− | It: | + | It: lo spettacolo deve continuare |
+ | |||
+ | Pl: Przedstawienie musi trwać | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Spectacolul trebuie sa continue" | ||
Line 58: | Line 66: | ||
Gr: "Η καρδιά μου θα συνεχίζει (να σε αγαπά)" | Gr: "Η καρδιά μου θα συνεχίζει (να σε αγαπά)" | ||
− | It: | + | It: |
+ | Il mio cuore andrà avanti e avanti | ||
+ | |||
+ | Pl: Moje serce pójdzie dalej i dalej | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Inima mea va merge mai departe" | ||
Line 74: | Line 87: | ||
+ | <span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: | ||
+ | |||
+ | Gr: συμβαίνω | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=ccEnp26ZFy0&t=1m19s ''I know there's something going on''] == | ||
+ | |||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: | ||
+ | |||
+ | Gr: "Ξέρω ότι κάτι συμβαίνει" | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: Wiem, że coś się dzieje | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Știu că ceva se întâmplă" | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|ccEnp26ZFy0}} | ||
+ | Frida- I Know There's Something Going On (1982) | ||
Line 86: | Line 140: | ||
[[Category:Level B1-B2]] | [[Category:Level B1-B2]] | ||
[[Category:Phrasal verbs]] | [[Category:Phrasal verbs]] | ||
+ | [[Category:1980s]] | ||
[[Category:1990s]] | [[Category:1990s]] |
Latest revision as of 14:13, 31 May 2017
B1
De:
Es:
Fr:
Gr: συνεχίζω, εξακολουθώ
It: vai avanti
Pl: Iść
Pt:
Ro: Continua
Tr: sürdürmek, devam etmek
The show must go on
De:
Es:
Fr:
Gr: "Το σόου πρέπει να συνεχιστεί"
It: lo spettacolo deve continuare
Pl: Przedstawienie musi trwać
Pt:
Ro: "Spectacolul trebuie sa continue"
Queen - The Show Must Go On (1991)
My heart will go on and on
De:
Es:
Fr:
Gr: "Η καρδιά μου θα συνεχίζει (να σε αγαπά)"
It: Il mio cuore andrà avanti e avanti
Pl: Moje serce pójdzie dalej i dalej
Pt:
Ro: "Inima mea va merge mai departe"
Celine Dion - My Heart Will Go On (1997)
B1
De:
Es:
Fr:
Gr: συμβαίνω
It:
Pt:
I know there's something going on
De:
Es:
Fr:
Gr: "Ξέρω ότι κάτι συμβαίνει"
It:
Pl: Wiem, że coś się dzieje
Pt:
Ro: "Știu că ceva se întâmplă"
Frida- I Know There's Something Going On (1982)