Difference between revisions of "Dove"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(Created page with "<span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span> De: Es: Fr: Gr: περιστέρι It: Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=vZSCGe4yBMw&t=0m44s...")
 
 
(8 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 2: Line 2:
  
  
De:  
+
De: Taube
  
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et:tuvi
 +
 
 +
Fr: colombe
  
 
Gr: περιστέρι
 
Gr: περιστέρι
  
It:  
+
It: Colomba
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: Porumbel
  
 +
Tr:kumru,güvercin
  
 +
Pl: gołąb
  
  
 
+
== [http://www.youtube.com/watch?v=vZSCGe4yBMw&t=0m44s ''White dove fly with the wind, take our hope under your wings''] ==
== [http://www.youtube.com/watch?v=vZSCGe4yBMw&t=0m44s ''White dove fly with the wind, take our hopes under your wings''] ==
+
  
  
Line 27: Line 31:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et:Valge tuvi lendab tuulega,võtab meie lootuse endaga.
 +
 
 +
Fr: Colombe blanche vole avec le vent, prends notre espoir sous tes ailes
  
Gr: "Άσπρο περιστέρι πέτα με τον άνεμο, πάρε τις ελπίδες μας κάτω από τα φτερά σου"
+
Gr: "Άσπρο περιστέρι πέτα με τον άνεμο, πάρε την ελπίδα μας κάτω από τα φτερά σου"
  
It:  
+
It: Colomba bianca vola con il vento, prendi la nostra speranza sotto le tue ali
 +
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: "Porumbelule alb zboară în vânt, ia speranțele noastre sub aripile tale"
  
 +
Tr:"Beyaz güvercin,rüzgar ile uçmak için kanatları altına umudumuzu almak"
  
 +
Pl: Biały gołębiu leć z wiatrem, weź naszą nadzieje pod swoje skrzydła.
  
 
{{#ev:youtube|vZSCGe4yBMw}}
 
{{#ev:youtube|vZSCGe4yBMw}}

Latest revision as of 10:53, 16 May 2018

B2


De: Taube

Es:

Et:tuvi

Fr: colombe

Gr: περιστέρι

It: Colomba

Pt:

Ro: Porumbel

Tr:kumru,güvercin

Pl: gołąb


White dove fly with the wind, take our hope under your wings

De:

Es:

Et:Valge tuvi lendab tuulega,võtab meie lootuse endaga.

Fr: Colombe blanche vole avec le vent, prends notre espoir sous tes ailes

Gr: "Άσπρο περιστέρι πέτα με τον άνεμο, πάρε την ελπίδα μας κάτω από τα φτερά σου"

It: Colomba bianca vola con il vento, prendi la nostra speranza sotto le tue ali


Pt:

Ro: "Porumbelule alb zboară în vânt, ia speranțele noastre sub aripile tale"

Tr:"Beyaz güvercin,rüzgar ile uçmak için kanatları altına umudumuzu almak"

Pl: Biały gołębiu leć z wiatrem, weź naszą nadzieje pod swoje skrzydła.

Scorpions - White Dove (1995)