Difference between revisions of "Boat"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(Take me back to my boat on the river)
 
(11 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<span style="color:White; background:ForestGreen"> '''A1''' </span>
  
  
 
+
De: Boot
De:  
+
  
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: bateau
 +
 
 +
Ro: Barcă
  
 
Gr: καράβι / βάρκα
 
Gr: καράβι / βάρκα
  
It:  
+
It:barca
  
Pt:
+
Pt: barco
  
 +
Pl: łódź
  
 +
Tr: geri
  
  
 +
== [http://www.youtube.com/watch?v=edppFs-ZLzE&t=0m27s ''Take me back to my boat on the river''] ==
  
  
== [http://www.youtube.com/watch?v=edppFs-ZLzE&t=0m26s ''Take me back to my boat on the river''] ==
 
  
 
+
De: "Bring mich zurück zu meinem Boot auf dem Fluss"
 
+
De:  
+
  
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Fr: Amène-moi à mon bateau sur la rivière
  
 
Gr: "Πήγαινέ με πίσω στην βάρκα μου στο ποτάμι"
 
Gr: "Πήγαινέ με πίσω στην βάρκα μου στο ποτάμι"
  
It:  
+
It: prendi la barca del fiume 
 +
 
 +
Ro: "Du-mă înapoi la barca mea pe râu."
 +
 
 +
Pt: "Leva-me de volta para o meu barco no rio"
  
Pt:
+
Pl: "Zabierz mnie z powrotem na moją łódź na rzece"
  
 +
Tr: "Beni nehirdeki tekneme geri götür"
  
  
Line 55: Line 62:
 
[[Category:B]]
 
[[Category:B]]
 
[[Category:List of words]]
 
[[Category:List of words]]
 +
[[Category:Level A1-A2]]
 
[[Category:1970s]]
 
[[Category:1970s]]

Latest revision as of 19:32, 31 May 2021

A1


De: Boot

Es:

Fr: bateau

Ro: Barcă

Gr: καράβι / βάρκα

It:barca

Pt: barco

Pl: łódź

Tr: geri


Take me back to my boat on the river

De: "Bring mich zurück zu meinem Boot auf dem Fluss"

Es:

Fr: Amène-moi à mon bateau sur la rivière

Gr: "Πήγαινέ με πίσω στην βάρκα μου στο ποτάμι"

It: prendi la barca del fiume

Ro: "Du-mă înapoi la barca mea pe râu."

Pt: "Leva-me de volta para o meu barco no rio"

Pl: "Zabierz mnie z powrotem na moją łódź na rzece"

Tr: "Beni nehirdeki tekneme geri götür"


Styx - Boat on the River (1979)