Difference between revisions of "Reason"
From MusicLexis
(Created page with "Hoobastank - The reason is you") |
|||
(8 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | <span style="color:White; background:Orange"> '''A2''' </span> | |
+ | |||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Et: põhius | ||
+ | |||
+ | Fr: raison | ||
+ | |||
+ | Gr: αιτία, λόγος | ||
+ | |||
+ | It: causa, motivo | ||
+ | |||
+ | Pl: powód | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: motiv | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=ZADpco6Zn9I&t=1m46s ''I've found a reason for me to change ... and the reason is you''] == | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Fr: "J'ai trouvé la raison pour me changer...et cette raison, c'est toi" | ||
+ | |||
+ | Gr: "Βρήκα ένα λόγο για μένα να αλλάξω ... και ο λόγος είσαι εσύ" | ||
+ | |||
+ | It: | ||
+ | |||
+ | Pl: "Odnalazłem dla siebie powód by zmienić ... a tym powodem jesteś ty" | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Am gasit un motiv pentru care sa ma schimb...si motivul pentru care esti tu" | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|ZADpco6Zn9I}} | ||
+ | Hoobastank - The Reason (2004) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Category:R]] | ||
+ | [[Category:List of words]] | ||
+ | [[Category:Level A1-A2]] | ||
+ | [[Category:2000s]] |
Latest revision as of 11:31, 7 January 2021
A2
De:
Es:
Et: põhius
Fr: raison
Gr: αιτία, λόγος
It: causa, motivo
Pl: powód
Pt:
Ro: motiv
I've found a reason for me to change ... and the reason is you
De:
Es:
Fr: "J'ai trouvé la raison pour me changer...et cette raison, c'est toi"
Gr: "Βρήκα ένα λόγο για μένα να αλλάξω ... και ο λόγος είσαι εσύ"
It:
Pl: "Odnalazłem dla siebie powód by zmienić ... a tym powodem jesteś ty"
Pt:
Ro: "Am gasit un motiv pentru care sa ma schimb...si motivul pentru care esti tu"
Hoobastank - The Reason (2004)