Difference between revisions of "End"
From MusicLexis
(7 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
− | De: | + | De: Ende |
− | Es: | + | Es: Final |
− | Fr: | + | Et: Lõpp |
+ | |||
+ | Fr: Fin | ||
Gr: τέλος | Gr: τέλος | ||
− | It: | + | It: fine |
− | Pt: | + | Pt:Fim |
+ | |||
+ | Ro: Sfârșit | ||
Pl: koniec | Pl: koniec | ||
Line 29: | Line 33: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Et: See on maailmalõpp... ja ma tunnen end hästi |
+ | |||
+ | Fr: C'est la fin du monde...et je vais bien | ||
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά" | Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά" | ||
− | It: | + | It: é la fine del mondo e mi sento bene |
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: E sfârșitul lumii ... și mă simt bine | ||
Pl: To jest koniec świata ... i czuję się dobrze. | Pl: To jest koniec świata ... i czuję się dobrze. |
Latest revision as of 17:13, 5 June 2018
A1
De: Ende
Es: Final
Et: Lõpp
Fr: Fin
Gr: τέλος
It: fine
Pt:Fim
Ro: Sfârșit
Pl: koniec
It's the end of the world ... and I feel fine
De:
Es:
Et: See on maailmalõpp... ja ma tunnen end hästi
Fr: C'est la fin du monde...et je vais bien
Gr: "Είναι το τέλος του κόσμου ... κι εγώ αισθάνομαι μια χαρά"
It: é la fine del mondo e mi sento bene
Pt:
Ro: E sfârșitul lumii ... și mă simt bine
Pl: To jest koniec świata ... i czuję się dobrze.
R.E.M. - It's the End of the World as We Know It (1987)