Difference between revisions of "Empty"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
(Created page with " De: Es: Fr: Gr: άδειος It: Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=ZamB2RZernI&t=1m01s ''Empty rooms, where we learn to live without love''] == De:...")
 
 
(10 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
<span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span>
  
  
 
+
De: leer
De:  
+
  
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et: tühi
 +
 
 +
Fr: vide
  
 
Gr: άδειος
 
Gr: άδειος
  
It:  
+
It: vuoto
  
Pt:
+
Pt:Vazio
  
 +
Ro: Gol
  
 +
Tr:
 +
 +
Pl: Pusty
  
  
Line 28: Line 34:
 
Es:  
 
Es:  
  
Fr:  
+
Et: Tühjad toad, kus me õpime elama armastuseta.
 +
 
 +
Fr: Les pièces vides, où on apprend à vivre sans amour
  
 
Gr:  "Αδειανά δωμάτια, όπου μαθαίνουμε να ζούμε χωρίς αγάπη"
 
Gr:  "Αδειανά δωμάτια, όπου μαθαίνουμε να ζούμε χωρίς αγάπη"
  
It:   
+
It:  E 'la fine del mondo ... le stanze vuote, dove impariamo a vivere senza amore, mi sento bene
  
 
Pt:
 
Pt:
  
 +
Ro: Camere goale , în cazul în care învățăm să trăim fără iubire
 +
 +
Tr:
 +
 +
Pl: Puste pokoje,gdzie uczymy się jak żyć bez miłości.
  
  
Line 56: Line 69:
 
[[Category:E]]
 
[[Category:E]]
 
[[Category:List of words]]
 
[[Category:List of words]]
 +
[[Category:Level A1-A2]]
 
[[Category:1980s]]
 
[[Category:1980s]]

Latest revision as of 17:13, 5 June 2018

A2


De: leer

Es:

Et: tühi

Fr: vide

Gr: άδειος

It: vuoto

Pt:Vazio

Ro: Gol

Tr:

Pl: Pusty



Empty rooms, where we learn to live without love

De:

Es:

Et: Tühjad toad, kus me õpime elama armastuseta.

Fr: Les pièces vides, où on apprend à vivre sans amour

Gr: "Αδειανά δωμάτια, όπου μαθαίνουμε να ζούμε χωρίς αγάπη"

It: E 'la fine del mondo ... le stanze vuote, dove impariamo a vivere senza amore, mi sento bene

Pt:

Ro: Camere goale , în cazul în care învățăm să trăim fără iubire

Tr:

Pl: Puste pokoje,gdzie uczymy się jak żyć bez miłości.


Gary Moore - Empty Rooms (1983)