Difference between revisions of "Desert"
From MusicLexis
(17 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | <span style="color:White; background:DarkOrange"> '''A2''' </span> | ||
− | |||
+ | De: | ||
− | + | Es: Desierto | |
− | + | ||
+ | Et:Kõrb | ||
+ | |||
+ | Fr:desert | ||
+ | |||
+ | Gr: έρημος | ||
+ | |||
+ | It: Deserto | ||
+ | |||
+ | Pl: pustynia | ||
+ | |||
+ | Pt:Deserto | ||
+ | |||
+ | Ro: deșert | ||
+ | |||
+ | Tr: | ||
− | + | == [http://www.youtube.com/watch?v=8-YdflsC-ys&t=0m38s ''I miss you like the deserts miss the rain''] == | |
De: | De: | ||
Line 15: | Line 31: | ||
Es: | Es: | ||
− | + | Et:M igatsen sind nagu kõrb igatseb vihma. | |
− | + | Fr: Tu me manques comme la pluie manque le desert | |
− | It: | + | Gr: "Μου λείπεις όπως στις ερήμους λείπει η βροχή" |
+ | |||
+ | It: Mi manchi come la pioggia al deserto | ||
+ | |||
+ | Pl: "Brakuje mi ciebie jak pustyni brak deszczu." | ||
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: "Mi-e dor de tine ca deșerturile după de ploaie" | ||
+ | |||
+ | Tr: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|8-YdflsC-ys}} | ||
+ | Everything but the Girl - Missing (1994) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
Line 44: | Line 69: | ||
[[Category:D]] | [[Category:D]] | ||
[[Category:List of words]] | [[Category:List of words]] | ||
+ | [[Category:Level A1-A2]] | ||
[[Category:1990s]] | [[Category:1990s]] |
Latest revision as of 17:11, 5 June 2018
A2
De:
Es: Desierto
Et:Kõrb
Fr:desert
Gr: έρημος
It: Deserto
Pl: pustynia
Pt:Deserto
Ro: deșert
Tr:
I miss you like the deserts miss the rain
De:
Es:
Et:M igatsen sind nagu kõrb igatseb vihma.
Fr: Tu me manques comme la pluie manque le desert
Gr: "Μου λείπεις όπως στις ερήμους λείπει η βροχή"
It: Mi manchi come la pioggia al deserto
Pl: "Brakuje mi ciebie jak pustyni brak deszczu."
Pt:
Ro: "Mi-e dor de tine ca deșerturile după de ploaie"
Tr:
Everything but the Girl - Missing (1994)