Difference between revisions of "Get along"
From MusicLexis
(5 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
Es: | Es: | ||
− | Fr: | + | Et: läbi saama |
+ | |||
+ | Fr: s'entendre | ||
Gr: τα πάω (καλά) | Gr: τα πάω (καλά) | ||
− | It: | + | It: andare daccordo |
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: a se înțelege | ||
Tr:anlaşabilmek,üstesinden gelmek | Tr:anlaşabilmek,üstesinden gelmek | ||
Line 24: | Line 28: | ||
De: | De: | ||
− | Es: | + | Es: |
− | Fr: | + | Et: miks see peab nii olema, et sina ja mina me saame üksteisega nii kohutavalt läbi |
+ | |||
+ | Fr: Pourquoi c'est comme ça, entre nous deux, on s'entend si mal | ||
Gr: "Γιατί πρέπει να γίνεται αυτό, εσύ κι εγώ να τα πηγαίνουμε τόσο χάλια" | Gr: "Γιατί πρέπει να γίνεται αυτό, εσύ κι εγώ να τα πηγαίνουμε τόσο χάλια" | ||
− | It: | + | It: lacchè dovrei essere, tu e io dovremmo andare cosí terribilmente |
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: ”De ce trebuie să ne înțelegem atât de rău?” | ||
PL: "Czemu powinienem być,ty i ja powinniśmy dać sobie radę tak strasznie" | PL: "Czemu powinienem być,ty i ja powinniśmy dać sobie radę tak strasznie" |
Latest revision as of 10:37, 16 May 2018
B2
De:
Es:
Et: läbi saama
Fr: s'entendre
Gr: τα πάω (καλά)
It: andare daccordo
Pt:
Ro: a se înțelege
Tr:anlaşabilmek,üstesinden gelmek
PL: Dam sobie radę
Why should it be, you and I should get along so awfully
De:
Es:
Et: miks see peab nii olema, et sina ja mina me saame üksteisega nii kohutavalt läbi
Fr: Pourquoi c'est comme ça, entre nous deux, on s'entend si mal
Gr: "Γιατί πρέπει να γίνεται αυτό, εσύ κι εγώ να τα πηγαίνουμε τόσο χάλια"
It: lacchè dovrei essere, tu e io dovremmo andare cosí terribilmente
Pt:
Ro: ”De ce trebuie să ne înțelegem atât de rău?”
PL: "Czemu powinienem być,ty i ja powinniśmy dać sobie radę tak strasznie"
Depeche Mode - People Are People (1984)