Difference between revisions of "Head over heels"
From MusicLexis
(→You've got me head over heels. There's nothing left to fear if you feel the way I feel.) |
|||
Line 5: | Line 5: | ||
Es: | Es: | ||
+ | |||
+ | Et: armuma | ||
Fr: | Fr: | ||
Line 30: | Line 32: | ||
Es: | Es: | ||
+ | |||
+ | Et: Sa panid mind armuma. Seal ei ole midagi karta kui sa tunned sama moodi. | ||
Fr: | Fr: |
Revision as of 10:21, 16 May 2018
C2
De:
Es:
Et: armuma
Fr:
Gr: τρελά ερωτευμένος
It: testa sui tacchi
Pl:
Pt:
Ro: a se îndrăgosti până peste cap
Tr:
Uk:
You've got me head over heels. There's nothing left to fear if you feel the way I feel.
De:
Es:
Et: Sa panid mind armuma. Seal ei ole midagi karta kui sa tunned sama moodi.
Fr:
Gr: "Με έχεις τρελά ερωτευμένη. Δεν υπάρχει τίποτα να φοβηθείς αν νιώθεις όπως νιώθω"
It: Mi hai fatto capo sui tacchi. Non c'è niente da temere se ti senti come mi sento
Pl:
Pt:
Ro: "M-ai făcut să mă îndrăgostesc până peste cap. Nu mă mai tem de nimic dacă așa simți și tu"
Tr:
Uk:
Shakira - Whenever, Wherever (2001)