Difference between revisions of "Deep"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 5: Line 5:
  
 
Es: Profundo
 
Es: Profundo
 +
 +
Et:sügav
  
 
Fr:  
 
Fr:  
Line 29: Line 31:
  
 
Es:  
 
Es:  
 +
 +
Et:Kallis ma järgnen sulle sügavale merre.
  
 
Fr:  
 
Fr:  

Revision as of 11:49, 15 May 2018

A2


De:

Es: Profundo

Et:sügav

Fr:

Gr: βαθύς

It: Profonde

Pl: Głęboko

Pt:

Ro: Adânc

Tr:


I follow you deep sea baby

De:

Es:

Et:Kallis ma järgnen sulle sügavale merre.

Fr:

Gr: "Σε ακολουθώ στη βαθιά θάλασσα"

It: Ti seguo fino in fondo

Pl: "Podążę za tobą głęboką wodą kochanie."

Pt:

Ro: "Te urmez în oceanul adânc, dragă"

Tr:


Lykke Li - I Follow Rivers (2011)




B2

How deep is your love? I really need to learn

De:

Es:

Fr:

Gr: "Πόσο βαθιά είναι η αγάπη σου; Πραγματικά χρειάζομαι να μάθω"

It: Ti seguo fino in fondo

Pl: "Jak głęboka jest twoja miłość? Muszę się nauczyć"

Pt:

Ro: "Cât de adâncă este dragostea ta? Chiar trebuie să învăț"

Tr:


Bee Gees - How Deep Is Your Love (1977)



How deep is your love? Is it like the ocean?

De:

Es:

Fr:

Gr: "Πόσο βαθιά είναι η αγάπη σου; Είναι σαν τον ωκεανό;"

It: Ti seguo fino in fondo

Pl: "Jak głęboka jest twoja miłość? Czy jest jak ocean?"

Pt:

Ro: "Cât de adâncă este dragostea ta? Este ca oceanul?"

Tr:


Calvin Harris & Disciples - How Deep Is Your Love (2015)