Difference between revisions of "Deep"
Line 5: | Line 5: | ||
Es: Profundo | Es: Profundo | ||
+ | |||
+ | Et:sügav | ||
Fr: | Fr: | ||
Line 29: | Line 31: | ||
Es: | Es: | ||
+ | |||
+ | Et:Kallis ma järgnen sulle sügavale merre. | ||
Fr: | Fr: |
Revision as of 11:49, 15 May 2018
A2
De:
Es: Profundo
Et:sügav
Fr:
Gr: βαθύς
It: Profonde
Pl: Głęboko
Pt:
Ro: Adânc
Tr:
I follow you deep sea baby
De:
Es:
Et:Kallis ma järgnen sulle sügavale merre.
Fr:
Gr: "Σε ακολουθώ στη βαθιά θάλασσα"
It: Ti seguo fino in fondo
Pl: "Podążę za tobą głęboką wodą kochanie."
Pt:
Ro: "Te urmez în oceanul adânc, dragă"
Tr:
Lykke Li - I Follow Rivers (2011)
B2
How deep is your love? I really need to learn
De:
Es:
Fr:
Gr: "Πόσο βαθιά είναι η αγάπη σου; Πραγματικά χρειάζομαι να μάθω"
It: Ti seguo fino in fondo
Pl: "Jak głęboka jest twoja miłość? Muszę się nauczyć"
Pt:
Ro: "Cât de adâncă este dragostea ta? Chiar trebuie să învăț"
Tr:
Bee Gees - How Deep Is Your Love (1977)
How deep is your love? Is it like the ocean?
De:
Es:
Fr:
Gr: "Πόσο βαθιά είναι η αγάπη σου; Είναι σαν τον ωκεανό;"
It: Ti seguo fino in fondo
Pl: "Jak głęboka jest twoja miłość? Czy jest jak ocean?"
Pt:
Ro: "Cât de adâncă este dragostea ta? Este ca oceanul?"
Tr:
Calvin Harris & Disciples - How Deep Is Your Love (2015)