Difference between revisions of "Fade"
From MusicLexis
(Created page with "fading like a flower - roxette") |
|||
(19 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | fading like a flower - | + | <span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span> |
+ | |||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Et: Närtsima | ||
+ | |||
+ | Fr: | ||
+ | |||
+ | Gr: μαραίνομαι, ξεθωριάζω | ||
+ | |||
+ | It: dissolvenza | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: Ofilire | ||
+ | |||
+ | Tr: karartmak,solmak | ||
+ | |||
+ | Pl: więdnąć | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=RGT6BPS5gvc&t=1m41s ''Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower''] == | ||
+ | |||
+ | |||
+ | De: | ||
+ | |||
+ | Es: | ||
+ | |||
+ | Et: Iga kord kui sa lahkud toast, Tunnen, et ma närtsin nagu lill. | ||
+ | |||
+ | Fr: | ||
+ | |||
+ | Gr: "Κάθε φορά που φεύγεις από το δωμάτιο νιώθω ότι μαραίνομαι σαν λουλούδι" | ||
+ | |||
+ | It: ogni volta che lascerai la stanza mi sento che svanisco come un fiore | ||
+ | |||
+ | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: "De fiecare data cand parasesti camera ma simt de parca ma ofilesc ca o floare" | ||
+ | |||
+ | Tr:"Eğer odayı terk her zaman ben bir çiçek gibi solmaya hissediyorum" | ||
+ | |||
+ | Pl: Za każdym razem,kiedy opuszczasz pokój czuję,że więdnę jak kwiat. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{#ev:youtube|RGT6BPS5gvc}} | ||
+ | Roxette - Fading Like a Flower (1991) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Category:F]] | ||
+ | [[Category:List of words]] | ||
+ | [[Category:Level B1-B2]] | ||
+ | [[Category:1990s]] |
Latest revision as of 10:40, 9 May 2018
B2
De:
Es:
Et: Närtsima
Fr:
Gr: μαραίνομαι, ξεθωριάζω
It: dissolvenza
Pt:
Ro: Ofilire
Tr: karartmak,solmak
Pl: więdnąć
Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower
De:
Es:
Et: Iga kord kui sa lahkud toast, Tunnen, et ma närtsin nagu lill.
Fr:
Gr: "Κάθε φορά που φεύγεις από το δωμάτιο νιώθω ότι μαραίνομαι σαν λουλούδι"
It: ogni volta che lascerai la stanza mi sento che svanisco come un fiore
Pt:
Ro: "De fiecare data cand parasesti camera ma simt de parca ma ofilesc ca o floare"
Tr:"Eğer odayı terk her zaman ben bir çiçek gibi solmaya hissediyorum"
Pl: Za każdym razem,kiedy opuszczasz pokój czuję,że więdnę jak kwiat.
Roxette - Fading Like a Flower (1991)