Difference between revisions of "Slave"
From MusicLexis
(5 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | <span style="color:White; background:Red"> '''B2''' </span> | ||
− | + | De: sklave | |
− | De: | + | |
Es: | Es: | ||
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: σκλάβος | Gr: σκλάβος | ||
− | It: | + | It: schiavo |
Pt: | Pt: | ||
+ | Ro: sclav | ||
+ | |||
+ | Tr: | ||
+ | |||
+ | Pl: niewolnik | ||
Line 29: | Line 34: | ||
Gr: "Ειμαι σκλάβος στην αγάπη και δε μπορώ να δραπετεύσω" | Gr: "Ειμαι σκλάβος στην αγάπη και δε μπορώ να δραπετεύσω" | ||
− | It: | + | It: Sono uno schiavo da amare e non posso sfuggire |
Pt: | Pt: | ||
+ | Ro: ”Sunt un sclav al dragostei și nu pot scăpa” | ||
+ | |||
+ | Tr: | ||
+ | |||
+ | Pl: "Jestem niewolnikiem miłości i nie potrafię uciec" | ||
Line 38: | Line 48: | ||
{{#ev:youtube|at3Q4MZ-V68}} | {{#ev:youtube|at3Q4MZ-V68}} | ||
− | Bryan Ferry - Slave To Love | + | Bryan Ferry - Slave To Love (1985) |
Line 59: | Line 69: | ||
[[Category:S]] | [[Category:S]] | ||
[[Category:List of words]] | [[Category:List of words]] | ||
+ | [[Category:Level B1-B2]] | ||
+ | [[Category:1980s]] |
Latest revision as of 14:27, 7 June 2017
B2
De: sklave
Es:
Fr:
Gr: σκλάβος
It: schiavo
Pt:
Ro: sclav
Tr:
Pl: niewolnik
I'm a slave to love and I can't escape
De:
Es:
Fr:
Gr: "Ειμαι σκλάβος στην αγάπη και δε μπορώ να δραπετεύσω"
It: Sono uno schiavo da amare e non posso sfuggire
Pt:
Ro: ”Sunt un sclav al dragostei și nu pot scăpa”
Tr:
Pl: "Jestem niewolnikiem miłości i nie potrafię uciec"
Bryan Ferry - Slave To Love (1985)