Difference between revisions of "Mercy"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 32: Line 32:
 
Gr:  "Με έχεις κάνει να σε παρακαλώ για έλεος"
 
Gr:  "Με έχεις κάνει να σε παρακαλώ για έλεος"
  
It:  
+
It: mi hai domandato per misericordia 
  
 
Pt:
 
Pt:

Revision as of 14:04, 31 May 2017

C2


De:

Es:

Fr:

Gr: έλεος, ευσπλαχνία

It: misericordia

Pt:

Ro: milă

Pl: litość



You got me begging you for mercy

De:

Es:

Fr:

Gr: "Με έχεις κάνει να σε παρακαλώ για έλεος"

It: mi hai domandato per misericordia

Pt:

Ro: ”Mă faci să implor milă.”

Pl: "Masz mnie błagać o litość."

Duffy - Mercy