Difference between revisions of "Wicked"
From MusicLexis
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: κακός, μοχθηρός | Gr: κακός, μοχθηρός | ||
− | It | + | It Malmagio |
Pt: | Pt: | ||
+ | Ro: crud | ||
+ | Tr: | ||
+ | Pl: podstępna | ||
Line 32: | Line 35: | ||
Gr: "Τι άσχημο παιχνίδι να παίξεις, τι κακό πράγμα ήταν που έκανες" | Gr: "Τι άσχημο παιχνίδι να παίξεις, τι κακό πράγμα ήταν που έκανες" | ||
− | It: | + | It: Che gioco malvagio da giocare, che cosa una cosa malvagia da fare |
Pt: | Pt: | ||
+ | Ro: ”Ce crud joc de jucat, ce crud lucru de făcut.” | ||
+ | Tr: | ||
+ | |||
+ | Pl: "Co za podstępna gra, co za podstępna rzecz" | ||
{{#ev:youtube|etxHaOghrIM}} | {{#ev:youtube|etxHaOghrIM}} | ||
− | Chris Isaak - Wicked Game ( | + | Chris Isaak - Wicked Game (1990) |
Line 57: | Line 64: | ||
[[Category:List of words]] | [[Category:List of words]] | ||
[[Category:Level C1-C2]] | [[Category:Level C1-C2]] | ||
− | [[Category: | + | [[Category:1990s]] |
Latest revision as of 14:00, 31 May 2017
C2
De:
Es:
Fr:
Gr: κακός, μοχθηρός
It Malmagio
Pt:
Ro: crud
Tr:
Pl: podstępna
What a wicked game to play, what a wicked thing to do
De:
Es:
Fr:
Gr: "Τι άσχημο παιχνίδι να παίξεις, τι κακό πράγμα ήταν που έκανες"
It: Che gioco malvagio da giocare, che cosa una cosa malvagia da fare
Pt:
Ro: ”Ce crud joc de jucat, ce crud lucru de făcut.”
Tr:
Pl: "Co za podstępna gra, co za podstępna rzecz"
Chris Isaak - Wicked Game (1990)