Difference between revisions of "Power"
From MusicLexis
Giannirodari (Talk | contribs) |
Giannirodari (Talk | contribs) |
||
Line 35: | Line 35: | ||
Gr: "Μερικές φορές φοβάμαι αλλά είμαι έτοιμη να μάθω για τη δύναμη της αγάπης" | Gr: "Μερικές φορές φοβάμαι αλλά είμαι έτοιμη να μάθω για τη δύναμη της αγάπης" | ||
− | It: | + | It: a volte mi spavento ma sono pronto a conoscere il potere della amore |
Pt: | Pt: |
Revision as of 14:54, 24 May 2017
B2
De:
Es:
Fr:
Gr: δύναμη, εξουσία
It: energia
Pt:
Ro:putere
Tr:
Pl: moc
Sometimes I am frightened but I'm ready to learn of the power of love
De:
Es:
Fr:
Gr: "Μερικές φορές φοβάμαι αλλά είμαι έτοιμη να μάθω για τη δύναμη της αγάπης"
It: a volte mi spavento ma sono pronto a conoscere il potere della amore
Pt:
Ro: ”Câteodată sunt speriat, dar sunt gata să învăț puterea iubirii.”
Tr:
Pl: :" Czasem jestem przerażona, ale jestem gotowa do nauki o potędze miłości."
Celine Dion - The Power of Love (1993)
People have the power, the power to dream, to rule
De:
Es:
Fr:
Gr: "Οι άνθρωποι έχουν την εξουσία, τη δύναμη να ονειρεύονται, να κυβερνούν"
It:
Pt:
Ro:
Tr:
Pl: "Ludzie mają tą moc, tą moc do marzenia, do rządzenia."
Patti Smith - People Have the Power (1988)