Difference between revisions of "Zone"
From MusicLexis
(Created page with "<span style="color:White; background:Blue"> '''B1''' </span> De: Es: Fr: Gr: ζώνη, περιοχή It: Pt: == [http://www.youtube.com/watch?v=QLUbodrA0NE&t...") |
|||
(8 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 10: | Line 10: | ||
Gr: ζώνη, περιοχή | Gr: ζώνη, περιοχή | ||
− | It: | + | It: zona |
Pt: | Pt: | ||
+ | Ro: zonă | ||
+ | Tr:kuşak,bölge | ||
+ | Pl: strefa | ||
− | == [http://www.youtube.com/watch?v=QLUbodrA0NE&t= | + | |
+ | |||
+ | == [http://www.youtube.com/watch?v=QLUbodrA0NE&t=2m43s ''I'm gonna take you right into the danger zone''] == | ||
Line 29: | Line 34: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: "Θα σε πάω κατευθείαν μέσα στην επικίνδυνη | + | Gr: "Θα σε πάω κατευθείαν μέσα στην επικίνδυνη ζώνη" |
− | It: | + | It: ti porterò nella zona di pericolo |
Pt: | Pt: | ||
+ | |||
+ | Ro: ”O să te iau acum în zona periculoasă.” | ||
+ | |||
+ | Tr: | ||
+ | |||
+ | Pl: "Zabiorę cię prosto do niebezpiecznej strefy" | ||
+ | |||
Latest revision as of 16:26, 14 May 2017
B1
De:
Es:
Fr:
Gr: ζώνη, περιοχή
It: zona
Pt:
Ro: zonă
Tr:kuşak,bölge
Pl: strefa
I'm gonna take you right into the danger zone
De:
Es:
Fr:
Gr: "Θα σε πάω κατευθείαν μέσα στην επικίνδυνη ζώνη"
It: ti porterò nella zona di pericolo
Pt:
Ro: ”O să te iau acum în zona periculoasă.”
Tr:
Pl: "Zabiorę cię prosto do niebezpiecznej strefy"
Kenny Loggins - Danger Zone (1986)