Difference between revisions of "About"

From MusicLexis
Jump to: navigation, search
Line 10: Line 10:
 
Gr: για, σχετικά με, όσον αφορά
 
Gr: για, σχετικά με, όσον αφορά
  
It:  
+
It: circa
  
 
Pl: o
 
Pl: o
Line 36: Line 36:
 
Gr:  "Εγώ ξέρω τα πάντα για εσένα, εσύ ξέρεις τα πάντα για εμένα"
 
Gr:  "Εγώ ξέρω τα πάντα για εσένα, εσύ ξέρεις τα πάντα για εμένα"
  
It:   
+
It:  Io so tutto di te, tu sai tutto di me.
  
 
Pl: "Wiem o tobie wszystko, ty wiesz wszystko o mnie"
 
Pl: "Wiem o tobie wszystko, ty wiesz wszystko o mnie"

Revision as of 14:43, 3 May 2017

A1


De:

Es: sobre

Fr: au sujet de

Gr: για, σχετικά με, όσον αφορά

It: circa

Pl: o

Pt:sobre

Ro: despre

Tr: hakkında

Uk:


I know everything about you, you know everything about me

De:

Es: Yo sé todo sobre ti, tú sabes todo sobre mí.

Fr: je sais tout de toi, tu sais tout de moi.

Gr: "Εγώ ξέρω τα πάντα για εσένα, εσύ ξέρεις τα πάντα για εμένα"

It: Io so tutto di te, tu sai tutto di me.

Pl: "Wiem o tobie wszystko, ty wiesz wszystko o mnie"

Pt: "Eu sei tudo acerca de ti, tu sabes tudo acerca de mim"

Ro: "Eu știu totul despre tine, tu știi totul despre mine"

Tr: "Senin hakkında her şeyi biliyorum, benim hakkımda her şeyi biliyorsun"

Uk:


Empire of the Sun - We Are the People (2008)




Τhey don't really care about us

De:

Es:

Fr:

Gr: "Δεν νοιάζονται πραγματικά για εμάς"

It:

Pl:

Pt: "Eles não se preocupam realmente connosco"

Ro: "Lor nu le pasă de noi cu adevărat"

Tr: "bizi aslında hiç umursamıyor"


Michael Jackson - They Don't Care About Us (1996)