Difference between revisions of "Demon"
From MusicLexis
Line 33: | Line 33: | ||
Fr: | Fr: | ||
− | Gr: "Κοίτα στα μάτια μου, εκεί είναι που κρύβονται τα δαιμόνιά μου " | + | Gr: "Κοίτα στα μάτια μου, εκεί είναι που κρύβονται τα δαιμόνιά μου" |
It: | It: | ||
− | Pl: " Spójrz w moje oczy, tam chowają się moje demony." | + | Pl: "Spójrz w moje oczy, tam chowają się moje demony." |
Pt: | Pt: |
Revision as of 22:34, 1 January 2017
C1
De:
Es:
Fr:
Gr: δαίμονας
It: demone
Pl: demon
Pt:
Ro: demon
Tr: Şeytan
Look into my eyes, it's where my demons hide
De:
Es:
Fr:
Gr: "Κοίτα στα μάτια μου, εκεί είναι που κρύβονται τα δαιμόνιά μου"
It:
Pl: "Spójrz w moje oczy, tam chowają się moje demony."
Pt:
Ro: " Privește-mă în ochi, acolo se ascund demonii mei."
Tr: "Gözlerime bak,orası benim şeytanlarımın saklandığı yer"
Imagine Dragons - Demons (2013)